Perhaps it was a product of seeing the two plays on the same day, but the relationship between the barking journalists who offer up sensational headlines in the wake of Bobby Franks’ murder in Never the Sinner at Victory Gardens and the Greek chorus who bring the audience up to speed on the house of horrors that is Atreus in the contemporary translation of Aeschylus’ Agamemnon at the Court is rather uncanny. The similarity struck me during the panel discussion that followed Never the Sinner. The press, the chorus. Of course! It’s all narrative, I thought, and someone mediates it, reinterprets it, annotates it, comments on it, tells the story.